安装客户端,阅读更方便!

第877章(2 / 2)

“不知道哦啊能否请各位微我说手这里是怎么样的,我们只有靠各位了。”

“啊,原来是这样,既然被拜托了那我们也得,对吧。”

‘啊都那么帅气的姥爷有仇这样那我们跟他说说也没事吧。’

“总之福尔摩斯的颜值好高。”林潇说。

“同意,刚刚迎战的我们算是什么呢玛修。”

“那个能够平稳解决的话就再好不过了。”

“毕竟大家只是在害怕本社你并没有恶意,看来他们的本性还是蛮温厚的。”

“话说回来达芬奇,你先前说的灵基发生的问题是?”福尔摩斯说。

“不愧是名侦探深深明白什么是不该无视的可疑点。”

“关于召唤者的问题不是已经解决了么?”

“算是消除,但称不上解决要说为什么,问题的原因还是个谜团。”

“实际上这个异闻带的情况和其他地方不同。”

‘我曾经测试过利用这片土地的灵脉连接这异闻带的英灵座。’

“但是没有任何反应。”

“你说什么。”

“器材上并咩有异常,那么胃痛灸存在于这世界本身的构造之中了。”

“不过异闻带出身的英灵们会老老实实帮助我们的可能性本来就很低。”

“所以我一开始就对它没有抱希望,因此我立马放弃了那个召唤切换到迦勒底进行中安徽。”

‘现在等待我们会赢还不知道是谁,用钓鱼来比喻的话就是抛出去的吊杆,因此还要等等。’

“这是什么意思”林潇说。

“虽然说品格及我天才的灵光一闪就找到了活路,但要解释理由原因什么的话说实话很困扰的。”达芬奇说。

“和英灵座的通道,简单来说就是缘分,但它不存在于这个异闻带原生的灵脉中。”

“说不定这是因温带对于英灵的定义和我们有所不同吧。”

“英灵的定义?”

“你就不可以简单说明白?”

“着实是个颇有意思的现象,或许它相当接近这异闻带的真相了。”

“然而它现在不过是推测,有必要手机更多的判断材料。”

“哦,听你的口气,看样子已经察觉到不少东西了吧福尔摩斯。”

“不过是一种假设而已,只有确切的证据全部凑齐,侦探才会开始诉说他的推理。”

第二天。

“空气的味道不错。”

‘怎么说呢,感觉好久没能以这么安稳的心情进行深呼吸了。’

‘自从异闻带出现以后能够说的上是安全地带的就只有装甲车内部了。’

“不对,现在我们还有迦勒底的基地在。”

“能够子啊野外被理所当然的景色包围。”

‘哎呀,前辈怎么了,看着天上。’

“头顶上有一条线?”林潇说。

“在夜晚是大家都没有注意到它,现在一看明显很可疑吧。”

“难道子啊这里是很自然的现象吗,谁都没有因此而吵闹。”

各位依旧子啊忙着和达芬奇他们谈话。”

“达芬奇所以这个时代的元号是什么。”达芬奇说。

“今年到底是第几年。”

“我差不多22岁。”

“那当然是以收割的回收来定,你们看看月亮就自动啊,你说的是指这个吗?”

“嗯,这个世界最高贵的人是谁?”

“还有谁当然是天子大人了。”

“敢问天子大人的名字是?”

“名字我寻思着天子大人就是天子大人,你会给太阳和月亮取名字吗?”

“那么那位天子大人身处子啊哪儿。”

‘’当然是都城。”

“那都城在哪儿?”林潇说。

“听说朝着那边一直走就行了。”

你没有去过吗?”林潇说。

“怎么会去啊,像我这样的去了干嘛。”

“咱们只会满怀感激的拜一拜,毕竟有天子大人的恩惠我们才可以好好活着。”

“怎么了。”

“那个前辈是不是有什么怪味。”

‘是因为欧文的像谁自从到这里用了很狂野的味道。’所长说。

“不,并不是那个味道,不是人类,而是从野兽。”

“这气息,毫无疑问,冲阿门嗜血气息的家伙来。”

“什么情况?”

“又有怪物跑出来了。”

“这家伙不是魔兽吗,怎么会出现在这里。”

‘之后再研究达芬奇快引导村民去避难。’

“敌对生物,歼灭完成,话说回来。”

“刚才那是魔兽吧?”林潇说。

“嗯奇妙有孤独为什么回来这里。”

‘你以前看过它相同的怪物吗?’福尔摩斯说。

“开什么玩笑我长这么大,第一次看见这么可怕的怪物。”

“那种野兽大哥可以帮哦我们。”

‘如果是野猪还好这种家伙要是来了我们根本打不过啊。’

“请各位安息你只要有我们在就会出手相助。”林潇说。

“这是我们队你们的礼物。”

“给我们等等我们不是来维护和平的。”

“玛修的判断很正确,魔术是不应该存在于这世界的生物。”

“而实际上它们确实出现了,我们无法无视这种怪异就这么前进这是应该明白的事情。”

“身体还好吧?”

“没问题。”林潇说。

“看来病情没有恶化”

‘但是艺人不可以大意呢。’阿芬说。

“你呢?”所长。

“只是蛋糕吃太多,有点不熟,我依然意气轩昂,没有大碍,毕竟下级战斗人员都没事情啊。”

所长说。

“不过话说回来本地聚醚你的话不得要领。”

“我们要制定方针。”

“制定什么方针,赶紧将高扬那家伙揪出来才对。”林潇说。

“话是这么说,也没有想的那么容易。”

“高扬一定是在等待我们,或许有陷阱。”福尔摩斯说。